
The traffic was not good. It took us maybe an hour. But it gave us plently of time to enjoy the scenery and sounds of Amman, such as the bumper to bumper cars, the honking of drivers crazed on road rage doubled by fasting all day, and masses of people snarling at each other as they rush around getting ready for iftar. Ah! The best time of day!
Zerka used to sit around a river, which made it the more popular city to live in. But once the river dried up, its citizens began fleeing to the slightly cooler Amman, and now the city is mostly industrial. When talking to people from Amman, they all betray the slightest bit of incredulity that there is anything to see in Zerka. They also mumble that it's slightly more dangerous than Amman, possibly because its the hometown of the notorious Jordanian terrorist Abu Musab al-Zarqawi. The people from Zerka retort that the Ammanians are just jealous. They didn't say what they were jealous of...
Regardless, we finally made it to the slightly grittier Zerka and pulled up at our friend's house. We met his mom, our fabulous chef for the evening, his two brothers, his brother's wife, his sister and her children. Once in the house, we settled into the living room, where our two friends laid a plastic sheet on the floor (got to put something to keep the rice out of the carpet), then set various plates of vegetables and drinks on it. Then we sat down to wait for sunset, my friend with a cigarette ready in hand.
Ding! At 7:01 p.m., we heard the call to prayer. We were four in the living room: our two friends, Heather and me. The guys said a quick "start of the iftar" prayer? chant? blessing? I'm not sure, but they said it; it was pretty; we started the feast.

After washing up after the mensef, we retreated to the balcony, where we sat around and made our friend translate everything everyone said (our friend's family does not speak English. We do not speak Arabic. That makes for interesting conversations). Then we got the dessert.

We ended the evening by smoking argile (shisha, hookah to you Americans) on the porch and then heading home. Ah. My first mensef. My fond memories of this night will last as long as the bits of rice stuck under my fingernails.
For some reason we Jordanians feel a sense of pride when non-Jordanians make flattering comment about Mansaf or when they like it. I am not sure why but we do. We like Mansaf so much and we like to share it with the rest of the world. I am glad you liked it :) By the way, many Arab families in the US use pancakes to make qatayef.
ReplyDelete